폴란드어발 모국어행 여정의 고통과 기쁨


[한겨레Book] 번역가를 찾아서 – 폴란드어 번역가 최성은바르샤바대학 한국인 최초 박사나뭇잎·파도소리 같은 발음에 매료폴란드책 32권, 한국책 9권 번역영어 등 안 거친 ‘직접 소통’ 의미

Source